入园须知

お気に入り

为了所有游客都能欢乐畅游

东京迪士尼度假区目前实施多项安全措施,包括安全检查在内。
为确保所有游客都能安全畅游,让园区充满笑容,敬请给予配合。

安全检查须知

东京迪士尼乐园和东京迪士尼海洋的所有入园口都将实施安全检查。
实施安全检查可能会增加游客入园等候时间,因此,到访当日请预留充足的时间。

  • 若故意妨碍安全检查或无正当理由拒绝接受检查,则将被拒绝入园。
  • 根据警察局等部门的要求,可能会向其提供安全检查的结果。

image

Step1 ポケットの中のものは、すべてカバンに入れてください。

携帯電話やスマートフォン等の電子機器類、小銭等を所持したまま検査を受けると、それらが危険物と判断されてしまいます。該当品は、あらかじめカバンに移しかえをお願いします。

1. Place all items from your pockets into your bag.

Electronic devices such as mobile phones, coins or other metallic items will be detected at the checkpoint. Please place these items in your bag.

步驟 1 請將口袋內的所有物品取出,並放入隨身行李中。

持有智慧型手機等電子產品、零錢等物品接受安全檢查時,該等物品將會被判定為危險物品。請事先將其放入隨身行李中。

步骤1:请将您口袋中的所有物品都放进包里。

如果您携带手机等电子设备或零钱等接受检查,这些物品将被判断为具有危险性的物品,请事先将其放进包里。

Step1 주머니 안에 있는 물건은 모두 가방에 넣어 주십시오.

휴대전화, 스마트폰 등의 전자기기, 동전 등을 소지하신 채로 검사를 받으시면 해당품은 위험물로 판단됩니다. 미리 가방에 넣어 주십시오.

image

Step2 キャストの指示に従って、ひとりずつ保安検査機の間を通過してください。

キャストが順番にご案内しますので指定の位置まで進んでください。ペースメーカー等の医療器具を使用している方で、保安検査機による検査をうけることに不安のある方は、キャストにご相談ください。

2. Follow the instructions of the Cast Member, and proceed to the security gate one at a time.

The Cast Member will give instructions individually, so please proceed to the checkpoint as requested. Guests using medical devices are requested to contact the Cast Member if they have concerns about the security gates.

步驟 2 請依演藝人員(服務人員)的指示,獨自通過安全掃描儀。

演藝人員(服務人員)將依序指示安檢位置,請依指示移動。使用心臟起搏器等醫療器材的遊客,若對安全掃描儀感到不安,請告知演藝人員(服務人員)。

步骤2 :请按照演艺人员(服务人员)的指示,逐一通过安全检查机。

演艺人员将按顺序进行指引,请移步到指定位置。使用心脏起搏器等医疗器具的游客,如对通过安全检查机存在顾虑,请咨询演艺人员(服务人员)。

Step2 디즈니 도우미의 지시에 따라 한 명씩 보안 검사기 사이를 통과해 주십시오.

디즈니 도우미가 순서대로 안내하오니 지정된 위치까지 이동해 주십시오. 페이스메이커 등의 의료기구를 사용하시는 분 중에서 보안 검사기 검사가 걱정되시는 분은 디즈니 도우미에게 말씀해 주십시오.

image

Step3 必要に応じて、キャストによる手荷物検査を実施します。
すべての荷物を開けた状態でキャストに渡し、金属探知ゲートをゆっくり通ってください。

  • 手荷物検査は、ベビーカーに置いている荷物やお子様の荷物など、すべてのものが対象です。
  • 保安検査を受ける場所はキャストの案内に従ってください。
  • プライバシーに関して不安のある方は、キャストにご相談ください。
  • 車イスをご利用の方、ペースメーカー等の医療器具を使用している方で、金属探知ゲートによる検査を受けることに不安のある方は、キャストにご相談ください。

3. The Cast Member will conduct the security check as appropriate. Hand over all personal belongings to a Cast Member, and walk through the metal detector gate.

  • All items including those placed in a stroller or carried by your child are subject to inspection.
  • Please follow the instructions of the Cast Member during the security check.
  • Please contact the Cast Member if you have privacy related concerns.
  • Guests using wheelchairs or medical devices are requested to contact the Cast Member if they have concerns about the metal detection gates.

步驟 3 演藝人員(服務人員)有可能須查驗隨身行李。
請打開所有行李,交給演藝人員(服務人員)後,慢步通過金屬探測門。

  • 置放於嬰兒車的物品、同行孩童的物品等,皆須接受檢查。
  • 請依演藝人員(服務人員)的指示,移動至安全檢查的地點。
  • 若您有任何關於隱私權的疑慮,請告知演藝人員(服務人員)。
  • 須乘坐輪椅的遊客、使用心臟起搏器等醫療器材的遊客,若您對金屬探測感到不安,請告知演藝人員(服務人員)。

步骤3 :必要时演艺人员(服务人员)将对您的随身行李进行检查。
请将所有行李都打开并交给演艺人员(服务人员),然后缓慢通过金属安检门。

  • 随身行李必须接受安全检查,包括放置于婴儿车里的行李及儿童的行李等所有物品。
  • 请遵循演艺人员(服务人员)的指引,前往指定的安全检查地点。
  • 担心涉及个人隐私的游客请咨询演艺人员(服务人员)。
  • 乘坐轮椅的游客、使用心脏起搏器等医疗设备的游客,若您担心金属安检门会对自身造成不便或影响,请咨询演艺人员(服务人员)。

Step3 필요에 따라 디즈니 도우미가 수하물 검사를 실시합니다.
모든 짐을 개봉한 상태로 디즈니 도우미에게 건네시고 금속 탐지 게이트를 천천히 통과해 주십시오.

  • 수하물 검사는 유모차에 둔 짐이나 어린이의 짐 등 모든 것을 대상으로 합니다.
  • 디즈니 도우미의 안내에 따라 보안 검사를 받는 장소로 가십시오.
  • 프라이버시 관련하여 걱정되시는 점이 있으신 분은 디즈니 도우미에게 말씀해 주십시오.
  • 휠체어를 이용하시는 분, 페이스메이커 등의 의료기구를 사용하시는 분 중에서 금속 탐지 게이트 검사가 걱정되시는 분은 디즈니 도우미에게 말씀해 주십시오.

禁止携带入园的物品

通常所指的危险物品(含仿造品)及可能对其他游客造成伤害的物品均禁止携带入园。

  • 危险物品(含仿造品)
  • 无人机和遥控飞机等(园内销售的商品除外)
  • 酒精饮料
  • 随身携带的食品、罐装或玻璃容器(因食物过敏等原因,有特殊食材要求的情况除外)
  • 行李箱等带轮子的运送工具
  • 宠物和动物(辅助犬除外)
  • 其它可能妨碍园区及相关设施营业或运营、或可能给其他游客造成不便的物品
危险物品举例

武器及凶器
  • 刀具类
  • 枪支、模型枪、气枪
  • 催泪喷雾
  • 高压电枪
危险物品
  • 易燃液体
  • 火药类
  • 高压气体
  • 有毒物品
  • 可燃性物质
  • 放射性物质
  • 其它有害物质
  • 易爆易燃以及可能释放有毒气体的物品

关闭

为了所有游客都能欢乐畅游

  • 在等候入园时,请勿使用野餐垫或随身行李等物品占位。
    长时间无人看管的野餐垫及随身行李等物品,将视为遗失物品或可疑物品回收。
  • 与排队等候入园的同伴汇合、插队的行为可能会引发纠纷。
    请入园者本人排队等候;若有多位游客一起入园,请在所有同行人员到齐后一起排队等候。
  • 请避免在可能对附近居民或周边区域造成影响的时段排队入园。
  • 请在入园口扫描园区门票,门票数量须与一起入园的人数相符。
    游客可扫描的门票数量不能超过实际一起入园的人数。否则可能被要求至入园队伍最后方重新排队。

着装注意事项

如下着装(包括鞋子)的游客可能会被拒绝入园或被要求离开园区。

  • 可能对其他游客造成挑衅或妨碍的着装
  • 佩戴全脸覆盖面罩等无法看清大部分面貌的物品(出于医疗目的必须佩戴的物品除外)
  • 服装饰物长度过长托及地面
  • 露出带有不良用语或图案的纹身
  • 穿着可能会被误认为迪士尼明星、参演人员或演艺人员(工作人员)的服装
  • 以牟利为目的具有宣传性质的着装
  • 12周岁及以上游客的全身变装
    (万圣节变装活动可能会有另行规定)

如有疑问,请随时咨询演艺人员。
敬请各位游客给予理解和配合。